فعلا که حس نوشتن نی... از طرفتارام میخوام یکم صبر داشته باشنو بیقراری نکنن
به زودی سعی میکنم بنویسم... فعلا براتون یه اهنگ اوردم تا نگید رضا بده.. راستی.. جاداره همین جا از کامنتایی که به سمتم سرازیر میکنید
تشکور به عمل بیارم
We all get lonely days
ما همه مون روزای تنهایی داریم
Get stuck in a phase
(روزایی) که توی یه مرحله گیر کردیم
I can see the sun is shining bright right on through the haze
میتونم نور درخشان خورشید رو ببینم که از وسط یه مه رقیق میتابه
I complain to say
من با گله میگم
Is this really my life
"این زندگی واقعی منه؟"
Now that I'm over you, and I'm sober too
حالا که دیگه تو رو از سر گذروندم و آگاه شدم
I can finally feel alive
میتونم بالاخره احساس زنده بودن بکنم
But I won't give you my heart, cause it don't break twice
ولی من قلبمو بهت نمیدم چون دو بار نمیشکنه!
Just to let you know, let you know
فقط گفتم که بدونی
And if you play the part, and play it real nice
و اگه نقشتو بازی،و خوب بازیش کنی
Baby I'll let go, I'll let go
عزیزم (اونوقت) خودمو رها میکنم
I'm sure you'll tell me anything under the sun
مطمئنم که تو همه چیزو زیر نور خورشید بهم میگی
Like how you think I'm special and the only one
مثل خاص بودنم از نظر تو و اینکه من تنها کسی هستم (که میخوای)
Cause normally I'll probably just get up and run
چون من معمولا پا میشم و فرار میکنم
But you looking so damn good to me under the sun
ولی تو زیر نور خورشید به نظر من فوق العاده ای
Are we on the same page? Don't need to play
الان حرف همدیگه رو میفهمیم؟نیازی به بازی نیست
All these games just to get a little feel of sunshine on my face
همه این بازیا فقط یه کم از حس نور خورشید رو به صورتم میدن
And I got paid, today, is this really my life
و من امروز پاداش گرفتم،واقعا این زندگی واقعی منه؟
Now that I'm over you, and I'm sober too
حالا که دیگه تو رو از سر گذروندم و آگاه شدم
I can finally feel alive
میتونم بالاخره احساس زنده بودن بکنم
But I won't give you my heart, cause it don't break twice
ولی من قلبمو بهت نمیدم چون دو بار نمیشکنه!
Just to let you know, let you know
فقط گفتم که بدونی
And if you play the part, and play it real nice
و اگه نقشتو بازی،و خوب بازیش کنی
Baby I'll let go, I'll let go
عزیزم (اونوقت) خودمو رها میکنم
I'm sure you'll tell me anything under the sun
مطمئنم که تو همه چیزو زیر نور خورشید بهم میگی
Like how you think I'm special and the only one
مثل خاص بودنم از نظر تو و اینکه من تنها کسی هستم (که میخوای)
Cause normally I'll probably just get up and run
چون من معمولا پا میشم و فرار میکنم
But you looking so damn good to me under the sun
ولی تو زیر نور خورشید به نظر من فوق العاده ای
Well do you get, do you get what I need, na na na
خب فهمیدی؟فهمیدی که من چی میخوام؟
Could you show me something that I want to see, na na na
میتونی چیزی که میخوام ببینمو نشونم بدی؟
And maybe you can get underneath, na na na
و شاید بتونی به پایین برسی
If you watch the sun go down on me, na na na
Go down on me
I'm sure you'll tell me anything under the sun
مطمئنم که تو همه چیزو زیر نور خورشید بهم میگی
Like how you think I'm special and the only one
مثل خاص بودنم از نظر تو و اینکه من تنها کسی هستم (که میخوای)
Cause normally I'll probably just get up and run
چون من معمولا پا میشم و فرار میکنم
But you looking so damn good to me under the sun
ولی تو زیر نور خورشید به نظر من فوق العاده ای
شبها.. تنهایی.. با چشای بسته.. ازین اهنگا گوش بدید
نتیجش میشه یه ادم خلو چل
Long handwritten note, deep in your pocket
یادداشت طولانی ته جیبت
Words, how little they mean, when they're a little too late
کلمات هرچقدر هم که معنای اندکی دارند وقتی که یه کم خیلی دیر شده
I stood right by the tracks, your face in a locket
درست کنار ردپاها ایستادم،چهره تو توی یه گردنبند
Good girls, hopeful they'll be and lonely will wait
دخترهای خوب،امیدوارند و به تنهایی به انتظار خواهند ایستاد
We had a beautiful magic love affair
ما عشقی زیبا و سحرآمیز داشتیم
What a sad beautiful tragic love affair
چه تراژدی عاشقانه غمگین و زیبایی
In dreams, I meet you in long conversation
در خوابهایم،کلی با تو حرف میزنم
We both wake in lonely beds, and different cities
هردو در تخت های جدا و شهرهای متفاوت بیدار میشیم
And time is taking its sweet time erasing you
و زمان به شیرین ترین مرحله اش که پاک کردن تو(از خاطرم)است رسیده
And you've got your demons and darling they all look like me
برای خودت دیوهایی داری و عزیزم همه شان شبیه منن
Cause we had a beautiful magic love affair
What a sad beautiful tragic love affair
Distance, tire me, break down, fighting
فاصله،خسته ام میکند،درهم میشکند،درحالی که مبارزه میکنه
Silence, this train runs off its tracks
سکوت،این قطار ردش را از بین میبرد
Kiss me, try to fix it, would you just try to listen
من را ببوس،سعی کن که به خاطر بسپاریش،میشه فقط یه لحظه گوش کنی
Hang up, give up, for the life of us we can't get it back
زنگ بزن،به هم بزن،بخاطر زندگی هامون نمیتونیم چیزی رو برگردونیم
A beautiful magic love affair
What a sad beautiful tragic, beautiful tragic, beautiful
What we had, a beautiful magic love affair
What a sad beautiful tragic love affair
We had a beautiful magic love affair
What a sad beautiful tragic love affair
براتون یه اهنگ جدید اوردم از اهنگایی که خودم میگوشم
دیدم قشنگه گفتم بذارم اینجا با هم لذتشو ببریم
22
It feels like a perfect night to dress up like hipsters
امشب از اون شباییه که باید شبیه هیپسترها لباس بپوشیم
(مثل تیپ تیلور با عینک توی We Are Never Ever...)
And make fun of our exes, uh uh uh uh
و ادای دوست پسرای قبلیمونو دربیاریم
It feels like a perfect night for breakfast at midnight
امشب حس این اومده که نصفه شب صبحونه بخوریم
To fall in love with strangers uh uh uh uh
و عاشق چند تا غریبه بشیم
Yeaaaah
We're happy free confused and lonely in the best way
ما خوشحال و آزاد و گیج و البته بهترین شکل تنهاییم
It's miserable and magical oh yeah
هم بدبختانه سن هم جادویی
Tonight's the night when we forget about the heartbreaks, it's time uh uh
امشب شبیه که همه ی دلشکستگی هامونو فراموش میکنیم،الان وقت این کاره
I don't know about you but im feeling 22
تو رو نمیدونم،ولی من الان احساس 22 سالگی میکنم
Everything will be alright if you keep me next to you
اگه تو منو کنار خودت نگه داری،همه چیز رو به راه میشه
You don't know about me but I bet you want to
تو چیزی درمورد من نمیدونی،ولی حاضرم شرط ببندم که میخوای بدونی
Everything will be alright if we just keep dancing like we're 22, 22
اگه ما فقط طوری به رقصیدن ادامه بدیم که انگار 22 سالمونه،همه چیز رو به راه میشه
It seems like one of those nights
انگار امشب یکی از همون شباست
This place is too crowded too many cool kids
اینجا خیلی شلوغه و پر از بچه های باحاله
It seems like one of those nights
انگار یکی از همون شباست
We ditch the whole scene and end up dreaming instead of sleeping
که بیخیال دنیا میشیم و به جای خوابیدن رویاپردازی می کنیم
Yeaaaah
We're happy free confused and lonely in the best way
ما خوشحال و آزاد و گیج و البته بهترین شکل تنهاییم
It's miserable and magical oh yeah
هم بدبختانه سن هم جادویی
Tonight's the night when we forget about the heartbreaks, it's time uh uh
امشب شبیه که همه ی دلشکستگی هامونو فراموش میکنیم،الان وقت این کاره
I don't know about you but im feeling 22
تو رو نمیدونم،ولی من الان احساس 22 سالگی میکنم
Everything will be alright if you keep me next to you
اگه تو منو کنار خودت نگه داری،همه چیز رو به راه میشه
You don't know about me but I bet you want to
تو چیزی درمورد من نمیدونی،ولی حاضرم شرط ببندم که میخوای بدونی
Everything will be alright if we just keep dancing like we're 22, 22
اگه ما فقط طوری به رقصیدن ادامه بدیم که انگار 22 سالمونه،همه چیز رو به راه میشه
I don't know about you, 22, 22
It feels like one of those nights
انگار یکی از همون شباییه که
We ditch the whole scene
باید همه چیزو بیخیال شیم
It feels like one of those nights
انگار از همون شباییه که
We won't be sleeping
نمیخوابیم
It feels like one of those nights
از همون شباست
You look like bad news I gotta have you, I gotta have you
تو به نظر بد میرسی و من باید داشته باشمت
I don't know about you but im feeling 22
تو رو نمیدونم،ولی من الان احساس 22 سالگی میکنم
Everything will be alright if you keep me next to you
اگه تو منو کنار خودت نگه داری،همه چیز رو به راه میشه
You don't know about me but I bet you want to
تو چیزی درمورد من نمیدونی،ولی حاضرم شرط ببندم که میخوای بدونی
Everything will be alright if we just keep dancing like we're 22, 22
اگه ما فقط طوری به رقصیدن ادامه بدیم که انگار 22 سالمونه،همه چیز رو به راه میشه
Dancing like 22, yeah, 22, yeah yeah
طوری به رقصیدن ادامه بدیم که انگار 22 سالمونه،22،آره آره
It feels like one of those nights
انگار یکی از همون شباییه که
We ditch the whole scene
باید همه چیزو بیخیال شیم
It feels like one of those nights
انگار از همون شباییه که
We won't be sleeping
نمیخوابیم
It feels like one of those nights
از همون شباست
You look like bad news I gotta have you, I gotta have you
تو به نظر بد میرسی و من باید داشته باشمت
براتون یه ودیو خوشمل از عشخم اوردم.. همراه با ترجمه باز بگید رضا بده
تمام سعیمو کردم تا ودیوش کم حجم بشه سر همون کیفیتشو ترکوندم
ولی باز اگه براتون نیومد میتونید از موزیکش استفاده کنید با پلی کردن روی دکمه پلی در کنار اسم اهنگ
اگه نتونستید ازونم استفاده کنید میتونید یه دیوار پیدا کنید و سرتونو بکوبید بهش.. فقط دیوار همسایه نباشه هاا
تو مال منیداری با دوست دخترت با تلفن حرف میزنی
نگرانه من تو اتاقم اما او دامن های کوتاه می پوشه اگر میتونستی بفهمنی راه رفتن تو خیابونا و تو یه لبخند میزنی اون کفشای پاشنه دار می پوشه اگر میتونستی بفهمنی وای، زمانی رو یادم میاد که داشتی میومدی خونه من نمیتونی بفهمی که | You belong with meYou're on the phone I'm in the room But she wears short skirts If you could see that walk in the streets and you've got a smile she wears high heels if you could see that oh, I remember you driving to my house can't you see that |
امشب یکم گشنم بود رفتم سریخچال
در یخچالو بازیدم یادم افتادید که مسواکیدم
بعد خلاصه
دیدم نمیشه گرسنه خوابید اخه شنیدم خیییییییییلی ضرر داره
والا من که میتونستم تحمل کنم
اره دیگه.. بعدش سه تا تخم مورغ شهید کردم تو ماهی تابه جاتون خالی
بعد حس کردم نمیشه با این وضعیت خوابید
خلاصه این که ما یه ستون داریم تو خونمون که دورش میشه ورزش کرد.. تصمیم گرفتم یه 150 دور
دورش بزنم تا شاید راه تفنس باز شه تا من برم بخوابم
یه چند دور زدم تا این که حس کردم اگه ادامه بدم دباره گرسنم میشه
بعد خودمو متوقف کردم گفتم بیام اینجا ببینم طرفدارم برام چنتا کامنت گذاشتن که مثل همیشه با استقبال میلیونی شما مواجه شدم
ولی خوب برام عادی شده...
با این که انقدر طرفدار دارم تالا هیچ وقت خودمو گم نکردم
..
خوب الان فک کنم کاملا هزم شده مرغ های متولد نشده
برم به خواب ناز فروووووو برم
میخوام یکم یه جور دیگه بنویسم
فقط یکماا
شاید یکم شاد تر تو مایه های بترررررررکووووووووون
دانشگاه هم داره کم کم شروع میشه منم که بچه درس خووووووون
بخاطر همین ازین به بعد زود به زود اپ میکنم
موزیک وبم فقط شیشو هشتو دنسو اکس پارتی
ولی بگم همین اولش که مختلط نیستاا
میدونی یکمم میخوام ازین چرتو پرتا بنویسم.. نمیشه که همش ادم حرفای قشنگو درست حسابی بزنه که
..
اگه پیشنهاد چرتی داشتید بهم بگید ..